Frankfurt nad Mohanom

Svätí neskorších dní pridávajú ruky k dielu spolu s ostatnými, aby pomohli obetiam záplav

BBC sa zmienila o „rekordných zrážkach v Nemecku a Belgicku“. Kancelárka Angela Merkelová poznamenala, že nemčina sotva pozná slová na opísanie spúšte, ktorú videla. 

BBC sa zmienila o „rekordných zrážkach v Nemecku a Belgicku“. Kancelárka Angela Merkelová poznamenala, že nemčina sotva pozná slová na opísanie spúšte, ktorú videla. Tisíce dobrovoľníkov sa ponáhľali do oblastí postihnutých katastrofálnymi záplavami v Európe. Medzi pomocníkmi pri upratovaní a poskytovaní pomoci boli misionári a členovia Cirkvi Ježiša Krista Svätých neskorších dní.

„Došlo k vyliatiu láskavosti, lásky a jednoty. Strach sa stretol s odvahou, zúfalstvo s nádejou,“ povedal Starší Erich W. Kopischkeprvý radca v predsedníctve územia Európa. „V Cirkvi sme hlboko vďační všetkým, ktorí obetovali zo svojho času a zdrojov, aby pomohli tým, ktorí sú v núdzi. Naše srdcia sa napĺňajú pokorou a radosťou, keď vidíme našich misionárov a členov slúžiť spolu so susedmi, priateľmi a úplne cudzími ľuďmi,“ dodal.

Upratovanie po silných záplavách v Bad Neuenahr-Ahrweiler v Nemecku.
Upratovanie po silných záplavách v Bad Neuenahr-Ahrweiler v Nemecku.

Ulice neexistujú, domy sú zničené

„V tejto katastrofálnej situácii poslala Cirkev Ježiša Krista Svätých neskorších dní na pomoc misionárov,“ vysvetlil Manfred Gerlach, jeden z niekoľkých miestnych členov, ktorý bol poverený, aby viedol záchranárske úsilie. Mladé ženy a muži, ktorí slúžia v nemeckej misii Frankfurt, prerušili svoj bežný program učenia a starania sa o duchovné potreby ľudí, aby sa pridali a pomohli v zóne katastrofy.

Jednou z týchto mladých misionárov bola sestra Maggie Maceová z mesta Lynchburg v americkom štáte Virgínia. „Predstavte si toto: prídete na parkovisko továrne so siedmimi ďalšími misionármi. Vystúpite a uvidíte okolo seba stovky ľudí v zablatených montérkach a v nafukovacích člnoch,“ spomínala si. „Vidíte, že mesto je zničené. Ulice neexistujú, domy sú zničené a tam, kde kedysi bola ulica, sa nachádzajú hory zablatených vecí.“

Starší Jeffrey Hilton a sestra Karen Hiltonová sú manželským párom na dôchodku, ktorí slúžia ako dobrovoľníci v Komunikačnom oddelení Cirkvi vo Frankfurte nad Mohanom. Cestovali do nemeckého mesta Bad Neuenahr-Ahrweiler, aby pomohli. „Miestna zmrzlináreň bola vyhladená so zemou, keď prednou časťou jej budovy preleteli čírou silou vody nie jedno, ale až dve autá,“ poznamenal starší Hilton.

Starší Jeffrey Hilton a sestra Karen Hiltonová v Bad Neuenahr-Ahrweiler v Nemecku.
Starší Jeffrey Hilton a sestra Karen Hiltonová v Bad Neuenahr-Ahrweiler v Nemecku.

Zjednotení v túžbe pomôcť druhým

Starší Hilton dodal na záver: „Dobrovoľníkov zjednotil medzinárodný jazyk lásky a služby. Nezáležalo na tom, odkiaľ pochádzajú či akým dialektom hovoria. Boli sme tam všetci z rovnakého dôvodu.“

Starší Knighten Cole Worthington, mladý misionár z amerického štátu Utah, povedal, že bolo úchvatné vidieť ľudí, ktorí prišli z celého Nemecka, aby pomáhali a slúžili tým v núdzi. Pri spätnom pohľade na jeho vlastnú skúsenosť dobrovoľníka si zaspomínal: „Mnohé skúsenosti z tohto týždňa mi ukázali, že keď ľudia prídu o úplne všetko, spoja sa s pokorným srdcom a krok za krokom jeden druhého nesú.“

„Anjeli na ceste“

Doteraz misionári a členovia Cirkvi Ježiša Krista Svätých neskorších dní poskytli približne viac ako 12 000 dobrovoľníckych hodín pri službe obetiam záplav iba v samotnom Nemecku.

Keďže mnohí z nich nosia pestré žlté vesty s nápisom „Pomáhajúce ruky“, sú ľahko rozpoznateľní. Miestni ľudia z mesta Bad Neuenahr-Ahrweiler začali misionárov po niekoľkých dňoch volať „Engel unterwegs“ („anjeli na ceste“).

Cirkevní dobrovoľníci pomáhajú tým, ktorí boli postihnutí záplavami v Nemecku.
Cirkevní dobrovoľníci pomáhajú tým, ktorí boli postihnutí záplavami v Nemecku.

Cirkevní dobrovoľníci pracovali s miestnymi vedúcimi a reagovali na potreby jednotlivcov, rodín a spoločností. „Za chvíľu som sa ocitol v reštaurácii, kde som pomáhal lopatou vynášať blato, trosky a zašpinené zásoby zo suterénu,“ povedal starší Jacob Reed. „Pôvodne som si myslel, že tam pôjdeme, pomôžeme až do konca – možno tri či štyri hodinky – a potom si zájdeme na obed a presunieme sa do iného domu. Veľmi som sa mýlil. Z domu som na ulicu vynášal vedro po vedre a len som to všetko sypal na ulicu. Zdalo sa, že to nikdy neskončí.“

Starší Kopischke tiež strávil deň ako dobrovoľník v krízovom regióne v Nemecku po boku svojej manželky Christiane, rodiny, misionárov a tiež členov iných vierovyznaní a organizácií. Pomáhali vyčistiť katolícku škôlku.

Starší Erich W. Kopischke a jeho manželka Christiane Kopischková sa na jeden deň pripájajú k čistiacim prácam.
Starší Erich W. Kopischke a jeho manželka Christiane Kopischková sa na jeden deň pripájajú k čistiacim prácam.

„Napriek veľmi ťažkej a vyčerpávajúcej práci a zničeného prostredia tam bola veľmi pozitívna, veselá atmosféra. Pomocníci neboli nešťastní a nesťažovali sa na okolnosti, ale zdalo sa, že ich veľmi bavilo robiť to, čo robili,“ povedala Christiane Kopischková.

Starší Erich W. Kopischke a jeho manželka Christiane Kopischková.
Starší Erich W. Kopischke a jeho manželka Christiane Kopischková.

Členovia a misionári vo Švajčiarsku tiež pomáhali ľuďom postihnutým záplavami.

Svätí neskorších dní z Luxemburska darovali tašky s oblečením miestnej dánskej protestantskej cirkvi. Cirkev tiež kontaktovala členov v postihnutých oblastiach a poskytla pumpy, jedlo, podporu a starostlivosť o deti tým, ktorých postihli záplavy.

Oblečenie darované členmi Cirkvi v Luxembursku.
Oblečenie darované členmi Cirkvi v Luxembursku.

Týždeň po záplavách sa okolo 80 členov Cirkvi z Belgicka a Holandska spolu s misionármi z misie Belgicko/Holandsko zhromaždilo na predmestí mesta Liège v Belgicku. Dobrovoľníci dostali po príchode úlohy ohľadom toho, kde a ako majú pomôcť. Takmer každého z cirkevnej skupiny požiadali o pomoc vo valónskej obci Trooz pri rieke Vesdre. Počas záplav tam hladina vody stúpla o sedem metrov nad normál. Mnohí obyvatelia prišli o všetko a kvôli škodám sa nebudú môcť do svojich domovov vrátiť po dobu niekoľkých mesiacov. Odvtedy sa misionári vracajú do oblasti Liège každý týždeň, aby poskytovali pomoc.

Cirkevní dobrovoľníci v Belgicku.
Cirkevní dobrovoľníci v Belgicku.

Daryl A. Watson, prezident cirkevnej misie Belgicko/Holandsko, povedal, že pomocné úsilie mu hlboko pripomína vyhlásenie z Knihy Mormonovej:Ďalšieho svedecta o Ježišovi Kristovi: „Keď ste v službe blížnych svojich, ste vlastne v službe Boha svojho.“ (Mosiáš 2:17)

Pomoc tiež poskytli misionári z francúzskej misie Paríž. Starší Olivier Seube a sestra Bernadette Seubová prišli do Liège len týždeň po záplavách. Okamžite začali organizovať projekty služby na vyčistenie trosiek z domov a záhrad. Na pomoc sa k nim pripojili misionári z Belgicka, Luxemburska a východného Francúzska a tiež miestni členovia z Belgicka a Francúzska. Na dosiahnutie svojich úloh Seubovci komunikovali a pracovali s vládnymi agentúrami a neziskovými organizáciami. Teraz sú v procese plánovania charitatívneho koncertu v prospech postihnutých.

Jedna skupina misionárok mala trochu času medzi dvoma projektami, a tak sa rozhodli pomodliť a požiadať Boha, aby ich viedol k niekomu, kto potrebuje pomoc. Dostali nabádanie, aby išli po konkrétnej ulici, kde Martine Durtková otvorila dvere. Misionárky ju oslovili a ona povedala, že by veľmi potrebovala pomoc vyčistiť jej záhradu za domom, ktorá bola pokrytá špinou a troskami.

Misionárky, ktoré pomohli Martine Durtkovej vyčistiť jej záhradu za domom.
Misionárky, ktoré pomohli Martine Durtkovej vyčistiť jej záhradu za domom.

Celé popoludnie jej pomáhali a poslali jej fotku, ktorú urobili. „Ahojte, moje sestry. Vaša prítomnosť, vaša láskavosť, vaša pomoc, vaše úsmevy a vaša dobrotivosť mi dodali silu a krídla. Dotkli ste sa mojej duše. Ďakujem vám za fotku, všetci sme to spolu úžasne zvládli. Ďakujem vám z celého srdca,“ bola jej odpoveď.